南瓜小说 > 都市言情 > 我真不是医二代

311.同声传译

推荐阅读: 我可是正道大师兄你的死期到了大明商歌重回七岁做学霸鸿蒙仙尊如果我在火影是宇智波鼬枭宠重生之盛妻凌人天南祖师剑道天下这个游戏很有问题炙野纳米崛起罗军丁涵奇侠系统帝凰慕仙网游:我能无限召唤回天我的姐姐是天尊今如许花都御医Stop,总裁大人!超脑机甲师崇祯十七年林凡许月帝尊之路再嫁为妃,硕王纵妻无度诸天:开局获得逆转九阴叶飞唐若雪嚣张老公很爱我NBA之开局抽到暮年奥尼尔动画之王晴天霹雳的消息翡翠天眼都市最强捉妖系统都市最强战帝绝世强者逆手黑白子楚阳叶婉秋沈初微萧锦言壁咚不停:空姐也疯狂寒门狂婿战神夫妻喜种田午夜背尸我妈的命三国骑砍夫人她又野翻了萌妻100分:霍少,别乱来九世战神逆袭之神都市无赖神仙在将夜的逍遥生活早安,总统大人!夺情掠爱,总裁大人请放手重生之奇异都市帝血焚天从神迹走出的强者加入聊天群的满级指挥官至尊归来江城刑侦大队病态式宠溺美漫里的恶魔果实一念剑魂大唐之世家崛起神针侠医黄金透视眼修真小农民卦者死亡代言人华尔街传奇三生三世枕上书重生之创业人生诸天大佬从斗破开始盛宠33天:首席情有独钟重生商女:少将,你又输了举世随我攻入玄幻世界透视小乡民用魔法给自己创造了一个老婆都市绝世王者一日为师爆宠萌后:皇上,太放肆别惹兔子:兽王们,听令!血剑修罗木叶:这个宇智波不太对劲世间百万兵刃遇我皆俯首我有百万亿选项转生npc,但是明日方舟超级神掠夺嘴强守护神东朝英雄传我的作精男友无心女的前世今生绝世唐门之熊猫武魂空间重生:小军嫂,俏军少这个反派可真像男主我爷爷是迪拜首富先生又要逃跑了篮坛少帅暗黑来者凡人寻仙路不会真以为修仙很难吧无敌剑魔方小鱼宋霆希元末小盐王狂梦之主乡野小仙医汉武挥鞭重生之超级仙帝我在日本开大车这个天下我做主重生未来全能废柴抗日之尖刀无上战神海贼:我在顶上开木遁至尊魔神废婿崛起:我的老婆是狐妖龙王殿:最强赘婿绝地求生之无敌系统南风等北沈娴秦如凉诡异的作业
站在视频那头的是个法国医生,而视频连线的这头却是一大帮华国医生。
  
  皮埃尔英语很差,所以就很自然地用了自己的母语,说得全会场只有黄兴桦和祁镜两人能听懂,其他人都是一脸懵逼,只能等黄兴桦的翻译才能听懂。
  
  黄兴桦的法语不错,是去法国进修那几年自学的。
  
  而祁镜的就要稍差些,毕竟当初读博被交换到法国的时间只有半年,语言环境的限制让他的口语很一般。当然也只是稍差而已,正常交流还是能做到的,甚至在专业术语方面反而比黄兴桦还要再强上一些。
  
  在十多年前,能操一口流利的法语或者德语,在医学领域还是非常吃香的。两个先进国家的医学实力和米国不相上下,而且国内有不少老牌医学院和法德两国的医学院也有合作关系。
  
  祁镜的法语就是这种合作关系下的产物,这也让他深知学习另一门语言的便捷度。
  
  也不是为了装逼,更不是为了显示自己有学历高人一等,祁镜学语言完全是为了能读懂一些奇奇怪怪的传染病期刊。这些期刊的内容都很偏,研究范围更偏向落后区域。所以绝大多数都没有英译本,而中译本就更少了。
  
  为了能看懂,祁镜一直都在自学乱七八糟的语言。
  
  从热带国家常用的法语、西班牙语开始,到阿拉伯语、意大利语、葡萄牙语,他多少都懂些。之后无聊的时候,为了读南亚东南亚那些当地的医学杂志,他还学过一段时间的印地语、马来语和泰语。
  
  反正宗旨只有一个,日常交流全部放弃,只要能看懂期刊就行。
  
  好在,法语是他学习时间最长的一种,至少能做到和人正常交流:“皮埃尔医生,你说是嗜酸性筋膜炎,那林医生的γ球蛋白是多少?”
  
  祁镜边问,一旁的黄兴桦就帮忙把他的话翻译给了台下那些主任。而γ球蛋白中的希腊字母“γ”就代表了第三的意思:“γ球蛋白就是我们说的丙种球蛋白。”
  
  “丙球?”
  
  “丙球和嗜酸性筋膜炎有什么关系?”
  
  “喂,老张,你可是皮肤病的专家,怎么问起别人来了?”
  
  “唉,这病临床上肯定很少见,我压根就没听说过。”座上那位年近60的老主任很无奈地推了把眼镜,“我觉得既然要用激素治疗,小祁还问起了丙球,应该是一种免疫性疾病,所以应该不归皮肤科管。”
  
  “原来是这样......”
  
  “听着似乎有点道理。”
  
  这位老主任虽然不懂,但靠着得到的两条线索倒是反推出了嗜酸性筋膜炎的特性。相比而言,那位皮埃尔就要差多了。即使知道嗜酸性筋膜炎是个什么东西,可依然不懂γ球蛋白在其中扮演的角色重要性。
  
  “γ球蛋白?”皮埃尔眉头微皱,“我不太清楚。”
  
  (黄兴桦:他说不知道。)
  
  “嗜酸性筋膜炎会合并高γ球蛋白血症,你们没查γ球蛋白,就认定是嗜酸性筋膜炎?”祁镜轻笑了一声,连连摇摇头,“是不是太草率了?”
  
  (黄兴桦:祁镜说丙球会升高)
  
  (老张:小祁说了那么大堆话,怎么到你嘴里就这几个字?)
  
  (是啊,你这怎么翻译的?)
  
  (黄兴桦:同声翻译有多累恐怕在座各位都不太清楚,我还不是专业的。现在有的翻就不错了,怎么还挑三拣四的。要觉得不行就把耳机摘了,自个儿听去。)
  
  这些老主任懂英语的都很少,更别提法语了,而他们也早就转变了刚来时的思路。
  
  就在之前的几轮会诊过后,他们就已经将态度从积极参与会诊转变到了学习交流上。现在能知道个大概情况也总比什么都不知道来的强,所以只能忍。
  
  祁镜这儿也没去刁难那位小医生。
  
  看模样,皮埃尔很年轻,应该只是刚进临床没几年,所以祁镜只是让他找来了他的上级,希望能得到满意的答复。
  
  被拉到摄像头前的是一位女医生,萨拉,30多岁的年纪,梳着一头金色大马尾。刚来,她就解释道:“我是医疗队的领队,刚才和检验科的同事做了交流,对于刚才活检报告的诊断建议,确实有值得商榷的地方。”
  
  (黄兴桦:她在狡辩)
  
  祁镜并没有受到什么影响,立刻询问道:“我想知道林医生是否有高γ球蛋白血症。”
  
  (黄兴桦:祁镜继续问丙球数量)
  
  萨拉连忙带着一丝反驳口吻,极力解释道:“实在不好意思,这儿条件有限,连免疫球蛋白都没法测,单测γ球蛋白计数对我们而言是不可能的。”
  
  事实确实和她说的一样,当地条件有限,能查个血常规和肝肾功能就不错了,哪儿有条件去查具体的某一种蛋白质含量。黄兴桦马上意识到了这句回答的重要性,翻译也难得正经了一次:“她回答说当地医院没法测丙球。”
  
  按理说,祁镜的提问就该到此结束,硬件上的差距不是靠嘴上说几句话就能轻松弥补的。
  
  然而这位24岁的年轻人,根本没有被难住,从他的回话中反而能隐约听出一丝恨铁不成钢的感觉:“球蛋白数量=α+β+γ,血常规里的球蛋白计数总有吧。α和β球蛋白比例不高,且数量一直都很稳定。所以只要球蛋白数量不高,γ球蛋白的数量一般不会高。”
  
  (黄兴桦迟疑了片刻:她被问懵了)
  
  (老张:黄主任,这哪儿需要你来翻,我们自己看视频就能看出来)
  
  (众人:是啊,何止是她,我们也懵了,能不能翻得详细些?)
  
  (黄兴桦:祁镜的意思是不要在意具体数值,只要球蛋白数量不高,丙球就不会高)
  
  事实上萨拉确实有点懵,但至少还是听懂了祁镜的意思,报出了血液报告里的球蛋白数量:“球蛋白确实不高。”
  
  (黄兴桦:丙球不高)
  
  “那就说明嗜酸性筋膜炎站不住脚。”
  
  (黄兴桦:祁镜说他们错了)
  
  萨拉又重新思考了一遍祁镜刚才说的内容,想了好一会儿才不得不承认道:“如果真的如你所说,那林医生很有可能不是嗜酸性筋膜炎。”
  
  (黄兴桦:她认怂了)
  
  听到这个消息,那些老主任各个眉开眼笑,在诊断方面是自家人压了对方一头。但这只是鉴别诊断的一小步而已,祁镜需要提问的内容还有不少,现在谈确诊还为时尚早。